Красота ^_^
Liam
Lá Gera amháin
Ná li sé ina theannta
Shéid an stoirm, bhris na tonnta
Lá ar bhádh a stór sa mhuir
Chaoin an ghaod oíche
Chaoin sí ina cluas
Fada amach
Chuaigh sé
Do stór caillte
Liam, Liam, bím I gcónai I do theannta
Liam, Liam, Tá grá agam don mhuir
Liam, Liam, Liam, Liam, Liam, Liam
Beidh mé cout gan mhoill
I mbád a hathair
Lan sí le highri gréine
Sheol si de lá is d′oíche
D′impigh sí na Dayha
Bhí an chinnúint léi
Rinne said trócaire uirthi
Fada amuigh
Ansin bhuail sí le long
: Liam, Liam… :
′Chaptaen, cogar anois dom
An bhfuil mo stór in bhur measc
Strac na tonnta é thar bhord
Rug an mhuir fhián é léi
Chaoin an cailín
Chaoin sí go gare
Fada amuigh
Gur imigh a deora le mhuir
: Liam, Liam... :
перевод
Однажды зимним днем
когда он рядом с ней не спал
начался шторм, и ветер волны раздувал.
Ее любимый вышел в море.
И только плакал ночной ветер
Рыдал он обо всем на свете
О том, что далеко снаружи
пропал ее любимый в стуже.
Лиам, Лиам, я всегда рядом
Лиам, Лиам, я тоже люблю море
Лиам, Лиам, я найду тебя
На лодке своего отца
Она плывет за ним в рассвет
и день и ночь плывет, но нет
Несчастию конца.
всех святых она молила
И судьба ей уступила.
И ей, чуть живой от горя,
Показав корабль в море.
Лиам, Лиам, я всегда рядом
Лиам, Лиам, я тоже люблю море
Лиам, Лиам, я найду тебя
«— Скажи, капитан,
есть в команде твоей,
тот человек, кто мне всех милей?
— Был, но давно. И что толку с того —
Дикое море могила его!»
Рыдала, не найдя утешенья нигде
От слез расходились круги по воде.
Лиам, Лиам…